[APP] Kalimat in Islam -[R]- 16th June 2011 [V] 1.0.0 - Windows Phone 7 Apps and Games

Name: Kalimat in Islam
"Kalimat in Islam" is a collection of well-known Words (Kalimat).
Right now the app contains Six Kalimat (Words) :
Tayebba, Shahada, Tamjeed, Tawhid, Astagfahr and Radd Kufr.
This Application is containing both text and audio. The translation of the Kalimat is available in english and german language.
The publisher is commited to improvement, so please add your
review and give us some feedback.
h??p://image.catalog.zune.net/v3.2/image/e88d52ba-e6a8-4e86-aeb2-cce308158827?width=320&height=320
Source: stegreif.blogspot.com
Download Link: h??p://social.zune.net/redirect?type=phoneApp&id=450196a8-3991-e011-986b-78e7d1fa76f8

Related

translate smarttoolkit R09

hello
i translate to french the smarttoolkit R09.
You can download the file on :
http://www.megafileupload.com/en/file/98105/French-Lowercase-lang.html

[INDEX] App Translators - Developers, we translate your apps! [10 Jun 2017]

Hello developers,​this is a index about XDA members, who wants to translate your apps. The most easiest way would be to put a link in this thread, which is visible by public, please read info in the third post, there`s a Github repository, created by our estimated contributor @Primokorn, where you can offer your strings for translation.
You can use Crowdin, Google Docs, MoPad (Etherpad), Transifex, OneSky, POEditor etc. Github can be a solution for small projects where devs provide the full strings.xml file. There`s even a small tutorial.
Other recommendations how to handle translations or even this thread are always welcome, please post them in the thread to be discussed.
Also the XDA community offers following free services: App Tester Index, List of themers and designers as well as Community help with marketing.
Users: Developers need you. Post in this thread and I will add you to this index. Thank you!
1. Post here, indicating the language(s) you can translate apps into. Don't hesitate if there is already a translator for your language, it's better to have more than one for each language.
2. Subscribe to the thread to get the latest news and app translate requests.
3. If there is a request for translating an app, do it. If you think you can improve an existing translation, dive into its discussion.
Developers: You need an app translation
1. Please make the thread dedicated to your app on XDA. Post a link here, provide any other details which can help our translators (Google Play url, examples etc). If you want to use it, there`s a special Github repository.
2. Thread subscribers can see your app translation request quickly, translate your app and report to your thread. Please, save resources and only ask for translation if your app is "almost" finished, you add features or make a major update. Do not ask, if your app still is changing the labeling very often.
3. On this point, after the translation, please be kind and write something in this thread like "well done, we created the perfect app"
Credit Names:
If you app developers want to thank your translators, you can place their credit names (if available) somewhere in your app, for example in About -> Credits -> Translators. See the credit names behind the name of the XDA members in the list down below.
XDA Translator thread on XDA News
We proudly can say, we were three times on the XDA News.
27 Apr 2013 Find People to Help Translate Labels in Your App
09 Sep 2013 XDA Volunteer Translator List Updated
28 Jan 2015 Free App Translation Help on XDA
15 Aug 2015 Calling all Developers!... (via Twitter)
Announcements
Click to expand...
Click to collapse
12 March 202: @Retrial was awarded Recognized Translator title. Thank you for your work, we all wish you success!
26 Nov 2017: @noc.jfcbs translating contributions made posiible for him to add another title to his profile. Meet another Recognized Translator!
08 Oct 2017: third Recognized Translator here - hard work of @novas78 was highly appreciated by senior forum moderators. Our sincere congratulations!
30 Sept 2017: @benkxda has left the thread after some years of great work, let`s express our gratitude to him, he created this community of translators, organized our work and gave a big opportunity to the app developers. @gaich willl try to lead this thread further. Any suggestions are welcome!
02 May 2017: Let's call it a late spring cleaning this time...therefore, read more about the Late Spring Cleaning.
Older announcementes:
08 Feb 2016: Early spring cleaning: read this
15 Aug 2015: A big and warm THANK YOU to all active translators, developers who seek for help and supporters of this thread somewhere around XDA. New translators and suggestions to improve processes are always very welcome.
31 Jan 2015: We have our own official badge.
28 Jan 2015: Third time we were mentioned at the XDA News site (formerly known as XDA portal)
06 Jan 2014: Cleaning procedure finished.
22 Dec 2014: Winter cleaning time. All inactive translators will be moved to the inactive tranlators post soon.
12 Jan 2014: All XDA internal links of the first two posts should be encrypted now (We want HTTPS on XDA!).
09 Sep 2013: Once again this thread was featured on the XDA portal. Thanks to everybody who is working in/on this thread to bring developers and translators together. Also, again, please be patient due to the overwhelming feedback via thread posts, e-mails and PMs. Thank you.
30 Jun 2013: As said before in a recent post, I removed all inactive translators. Only those who wanted to be still listed as active, remain in the first post, all others are now in the second post as former translators. If you want and can contribute with translations, drop a message. Thanks.
19 Jun 2013: Those translators with an underlined name confirmed to stay available as a translator for further translations. Those ones are important for us, but the others are always welcome again, because it's the translators spare time, he spends!
16 Jun 2013: Try to wake up the translation folks. Translators, this is your wakup call.
30 May 2013: Again, @nikwen started a thread for helping developers with marketing. Also linked down below with other helpful threads.
18 May 2013: Starting to change the links of the translators to "mention links". It's easier to link to user profiles. Or does anybody see a problem here?
10 May 2013: You think after app translation you're done? But what's about the outfit of your app? @nikwen recently started a List of themers and designers. Go over there, meet themers and designers and get your app a sexy suit.
28 Apr 2013: Ok, this thread also was promoted on the XDA portal. As you may know from the last time, be patient, if you write me a PM, it may take some time to reply. I guess, this time it is not so much interesting for users. Doing translation is not as famous as app testing. But I hope to get some new languages and reliable translators. So if you think you are the right one, send me a PM and let me know which language you can translate. Thank you.
17 Apr 2013: This thread was moved into the development forum. Also, translators, if someone asks for translations, please help, that's why we're here.
Introducing the XDA Developers Recognized Translator badge
On 31 Jan 2015 we proudly introduced the XDA Developers Recognized Translator badge. This is from XDA Developers for our translators and related members, just place it in your signature with a link to this thread. You can find a guide, credits and more information in this post. To save characters for your signature, check my thread [Guide] Squeeze more content into your signature.
Half sized badge:
{
"lightbox_close": "Close",
"lightbox_next": "Next",
"lightbox_previous": "Previous",
"lightbox_error": "The requested content cannot be loaded. Please try again later.",
"lightbox_start_slideshow": "Start slideshow",
"lightbox_stop_slideshow": "Stop slideshow",
"lightbox_full_screen": "Full screen",
"lightbox_thumbnails": "Thumbnails",
"lightbox_download": "Download",
"lightbox_share": "Share",
"lightbox_zoom": "Zoom",
"lightbox_new_window": "New window",
"lightbox_toggle_sidebar": "Toggle sidebar"
}
Full sized badge:
Translators, sorted by language
Click to expand...
Click to collapse
Arabic
| @yshalsager | Credit Name: yshalsager
Azerbaijani,
| @Ebeninyo | Credit Name: Ebeninyo
Chinese
| @ContactFront (Simplified Chinese) | Credit Name: [email protected]
| @genius2k | Credit Name: [email protected]
Croatian
| @dugi9991 | Credit Name: dugi9991
Czech
| RT @novas78 | Credit Name: Lukas Novotny
| @phsnake | Credit Name: phsnake
| @Nostalg33k | Credit Name: [email protected]
French
| @orlith | Credit Name: Orlith
| @ATP4 | Credit Name: J.Landabourou
| @ppp86 | Credit Name: ppp86
| @Raiz | Credit Name: Raiz
German
| RT@Oswald Boelcke | Credit Name: Oswald Boelcke (currently too busy to support new projects)
| @supergrobi94 | Credit Name: supergrobi94
| @Trafalgar Square | Credit Name: Trafalgar Square
Greek
| RT@Retrial | Credit Name: Retrial
Hindi
| @Anunay.j | Credit Name: Anunay.j
| @billysam | Credit Name: billysam
| @harsh. | Credit Name: kanzariya99
Hungarian
| @Lada333 | Credit Name: Lada333
Italian
| @MatthewJoe | Credit Name: Mattia Giovinazzi
Japanese
| @mamarama9904 | Credit Name: mamarama9904
Polish
| @Chamelleon | Credit Name: [email protected]
| @sakej | Credit Name: Marcin Krasicki
| @igordesigner | Credit name: [email protected]
Portuguese (pt-PT)
| @The Forgotten | Credit Name: Ângelo Miguel
| @kingdevil731 | Credit Name: Ruben Forner
| @gnmmarechal | Credit Name: gnmmarechal
Portuguese - Brazilian (pt-BR)
| @brenosnt | Credit Name: Breno Correa
| @SatsuPT-Br | Credit Name: João Julio
| @Taivotat2 | Credit Name: [email protected]
| @justjr | Credit Name: justjr
Russian
| RT @gaich | Credit Name: [email protected]
| RT @DumF0rGaming | Credit Name: Abdullah Amir
| @Old Blood | Credit Name: Old Blood
| @wlaha | Credit Name: wlaha
Slovak
| RT @novas78 | Credit Name: Lukas Novotny
| @kubalav | Credit Name: Vladimír Kubala
| @phsnake | Credit Name: phsnake
| @rbt07 | Credit Name: Robert Barat
Slovenian
| @index1366 | Credit Name: index1366
Spanish
| @Taivotat2 (Latin America) | Credit Name: [email protected]
| @Hrhigher (Latin America) | Credit Name: Hrhigher
| @lpdavidgc | Credit Name: lpdavidgc/telegram
Swedish
| @Helluuu | Credit Name: Helluuu
Turkish
| @echelonx | Credit Name: Cagdas
| @fenelis | Credit Name: fenelis
| @Mobile46 | Credit Name: Mobile46
| @Fatih Fırıncı | Credit Name: Fatih Fırıncı
| @Ebeninyo | Credit Name: Ebeninyo
Vietnamese
| @Soft Phan | Credit Name: Soft Phan
| @tphg | Credit Name: Phi Hung
---
For retired translators look here.
Additional info​- There was a big contribution of @Primokorn, he created github repository for xda translations. Read more here.
This is the example of an app to be translated in our repository.
Developers, you can make pull requests. Translators, you are free to translate.
I can translate into Norwegian
I can translate to Croatian and if no one can translate to Bosnian and Serbian I can do that too since they're pretty simmilar.
I can do Filipino
Sent from my GT-P3100 using xda app-developers app
allram said:
I can translate into Norwegian
Click to expand...
Click to collapse
technorockerzg said:
I can translate to Croatian and if no one can translate to Bosnian and Serbian I can do that too since they're pretty simmilar.
Click to expand...
Click to collapse
OptimusLove said:
I can do Filipino
Sent from my GT-P3100 using xda app-developers app
Click to expand...
Click to collapse
Thanks, all of you are added. As you know: please verify my entry and subscribe to the thread if you did not already
I can translate to Chinese
Sent from my Desire S using Tapatalk 2
hisname said:
I can translate to Chinese
Sent from my Desire S using Tapatalk 2
Click to expand...
Click to collapse
Thanks, man. You're in the list. Please mention number 2 of below of "Users":
2. Verify my entry and subscribe to the thread to get the latest news and app translate requests.
Click to expand...
Click to collapse
...if you did not already
I guess, this thread will start very slowly, but in a few weeks it should be very useful for developers and their app users.
I can translate to Russian and Icelandic from English and other way around.
Taxiozaurus said:
I can translate to Russian and Icelandic from English and other way around.
Click to expand...
Click to collapse
Thanks for your support. You know... read number two below "Users".
If this thread is filled with a few more XDA members, I'll ask for sticking it on top of the forum. Hopefully we become important enough
BTW: I don't mind getting PMs instead of posts - but thread posts would keep this thread up in the forum... well. A smart midway would be the best
I can help with Brazilian Portuguese, but I always request to developers to add a option to choose language. I think it is good, IMO. If the strings are in a file that i can edit on phone, even better.
Felimenta97 said:
I can help with Brazilian Portuguese, but I always request to developers to add a option to choose language. I think it is good, IMO. If the strings are in a file that i can edit on phone, even better.
Click to expand...
Click to collapse
You're added. Please verify & subscribe. Editing strings and send them back would be fantastic .
Oh yeah, forgot to add. Add Latin alphabet to Serbian language please since Serbs use Latin and Cyrillic alphabets and I can't do good translation to Cyrillic.
technorockerzg said:
Oh yeah, forgot to add. Add Latin alphabet to Serbian language please since Serbs use Latin and Cyrillic alphabets and I can't do good translation to Cyrillic.
Click to expand...
Click to collapse
Ok, added. Thanks for that information.
Polish- English- German trasator here
n3oinfinity said:
Polish- English- German trasator here
Click to expand...
Click to collapse
Done, please verify/subscribe/thank you (a "saving-time-answer")
Uhh you changed the wrong one serbian latin not Croatian. Sorry for naggin
technorockerzg said:
Uhh you changed the wrong one serbian latin not Croatian. Sorry for naggin
Click to expand...
Click to collapse
Sorry for that, feeling like an error generator at the moment. Too much PMs and new posts... but changed. Thanks for your hint.
I am looking for people to help translate my "Complete Linux Installer" application to to other languages.
We have just rebuilt the app (now in its last BETA) and so the strings have been changed and thus all our old translations are no longer any good.
If you would be interested in helping me please check out this thread here: http://forum.linuxonandroid.org/index.php?topic=57.0 where you can find the strings file to translate, and old translation files that you could work from.
There is quite alot of text to translate so I understand completely if this is something you could not commit to at this time.
Thank you
PS great thread idea, this needs to be kept at the top

[Offer] ready to translate your application into Russian

I'm an application developer Fuel Manager (Android).
The application is designed for the analysis of fuel consumption and spending on auto filling. My application - the most popular in my language on this topic. Many foreign people are asked to add a translation, but they can not help me. Translations into some languages ​​already have ( list below).
I ask you to provide all possible assistance in translation. One good ( I think ) the application will be more in your native language .
If you need a translation into Russian - leave information in the subject, as much as possible will help .
List of languages ​​in which the application has been translated :
English - Борис Кафтанатий, Jan Van Houtte - fully
Russian - Борис Кафтанатий - fully
Ukranian - Баран Андрей, Виктор Майданович - fully
Dutch - Jan Van Houtte - fully
Portuguese - Carlos Lourenço - fully
Polish - drblade - in the process
Link for speedsheet: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AswBuFemGVdhdFJHVW5vVVVGTmhOckVYS2lldlhOMGc&usp=sharing
P.S. If organize translation, as i done - we can use my string generator for xml auto-building.

Call Filter Alarm needs translators

Can you please help me translating Call Filter Alarm to other languages? Link to google play
Please go to the following link to start translating:
http://piz18n.herokuapp.com
I developed my own translation platform (It's is still under development, so if you see this message "An error occurred in the application and your page could not be served. Please try again in a few moments.", please wait a moment and retry .
Some instructions:
After signed and logged in, select the project Call Filter Alarm then the language you want to contribute.
On the left you can see all the expressions (scrollable).
Selecting an expression, in the right window you'll see: the expression to translate, context informations (if available), and the text field where you can put your translation.
The current state is
English: 100%
French: 69% (can somebody finish it?)
German: 100%
Italian: 100%
Polish: 100%
Portuguese (Brazil): 100%
Portuguese (Portugal): 29% (can somebody finish it?)
Russian: 100%
Spanish: 97%
Turkish: 100%
Translators:
n3wtron
tatiana
kurczaczak
David Ortmann
Fatih Fırıncı
DumF0rGaming
gnmmarechal
marcuspereira
Thank You!
Thanks to David Ortmann, german translation si complete!!
Fatih Fırıncı said:
Very good app. Thanks a lot.
Click to expand...
Click to collapse
THANKS to you for the turkish translation!!
Piz Android
Thanks to DumF0rGaming for the Russian translation!
Thanks to marcuspereira for the Purtuguese (Brazil) translation!!

[TOOL][LINUX/WIN]Android Auto-Localization - Translate Strings.XML

Android Auto-Localization - Translate Strings.XML
This is a project to localize your Android app , by translating your string resources(e.g. `strings.xml`) automatically using Microsoft Azure Translate.
It requires Microsoft Azure Translation API key (instructions below).
Helps developers localize their Android app easily to 56 languages, with just one click.
Features
Translates to 56 languages
Cache translations so you dont end up using all your quota everytime
Handles some XML escaping
Usage
Download the Source Code from https://github.com/akhilkedia/Android-Auto-Localization_Translate-Strings.XML
Simply edit the constants in `src/main/Const.java`
Run the java code (using Eclipse/AndroidStudio/etc. in Windows/Linux.) - It will generate all possible translations for you
How to get FREE Microsoft Azure Translate Subscription Key
Sign up for a Microsoft Azure account. If you don’t already have an Azure account, sign up for a Microsoft Azure account at http://azure.com.
After you have an account, sign into the Azure portal at http://portal.azure.com.
Add a Microsoft Translator API subscription to your Azure account -> Choose a pay-as-you-go subscription (Will require a credit card, but don't worry, nothing will be charged) -> Select the + New option -> Select Intelligence from the list of services -> Select Cognitive Services APIs. Select the API Type option -> Select Text Translation. In the Pricing Tier section, select the Free Tier (F0) -> Fill out the rest of the form, and press the Create button.
Retrieve your authentication key -> Go to All Resources and select the Microsoft Translator API you subscribed to -> Go to the Keys option and copy your subscription key to access the service.
Limitations
Does not handle String Arrays so far
Does not handle CDATA
Keep your strings simple, and this will work just fine. For any issues, post here or on GitHub. Or even better, send a pull request.
Contributors
akhilkedia94
Source Code: https://github.com/akhilkedia/Android-Auto-Localization_Translate-Strings.XML
Version Information
Status: Stable
Current Stable Version: 1.0.0
Stable Release Date: 2017-01-29
Created 2017-01-29
Last Updated 2017-01-29
Cross-posted from - https://forum.xda-developers.com/android/software/tool-android-auto-localization-t3547133

Categories

Resources